Uitgever Le Robert van het Frans woordenboek heeft de definitie van het woord ‘Famille’ aangepast. De tekst online is al veranderd, de papieren editie volgt later.
In het online woordenboek van de uitgever werd ‘familie’ omschreven als: ‘Verwante personen die onder hetzelfde dak wonen, en vooral de vader, de moeder en de kinderen.’

De Assocoation Des Familles Homoparentales, de vereniging van homo-ouders viel over deze ‘beperkte’ definitie van het gezin. Sinds 2013 is het gezin niet langer alleen maar “vader, moeder en hun vijf kinderen…”’
De organisatie ‘Manif Pour Tous’, die het man-vrouw-huwelijk verdedigt, ziet de verandering als een nieuwe poging om het traditionele gezin te ondermijnen.
Volgens voorzitter Ludovine de la Rochère had de uitgever de oproep om de definitie te veranderen ‘gewoon’ kunnen negeren. ‘Deze activisten proberen woorden los te koppelen van de betekenis van de werkelijkheid […] en de vader en moeder los te koppelen van het gezin.’
‘Een ultra-minderheid wil de betekenis van woorden veranderen’, aldus e voorzitter tegen Famille Chrétienne.
(Bron: Le Figaro, Famille Chrétienne; Foto: Le Robert)
Categorieën:Nieuws